Desde su primera reunión en 2010, el grupo IA-PCAT ha realizado diversas actividades de colaboración en investigación y divulgación del modelo PCAT para la evaluación de la atención primaria de la salud. Actualmente, este grupo se propone realizar un proceso que permita extender la disponibilidad de la herramienta PCAT a más países latinoamericanos y armonizar los instrumentos de modo de obtener el máximo número de ítems equivalentes en todas las versiones iberoamericanas.

  • Reunión en Porto Alegre, mayo de 2011.
  • Reunión en Porto Alegre, febrero de 2012.
  • Taller PCAT en Quito, febrero de 2012.
  • Encuentro IA-PCAT 2013 en el marco del Congreso FAMFYG, en Salta, Argentina.

Desde su primera reunión en 2010, el grupo IA-PCAT ha realizado diversas actividades de colaboración en investigación y divulgación del modelo PCAT para la evaluación de la atención primaria de la salud. Actualmente, este grupo se propone realizar un proceso que permita extender la disponibilidad de la herramienta PCAT a más países latinoamericanos y armonizar los instrumentos de modo de obtener el máximo número de ítems equivalentes en todas las versiones iberoamericanas.

  • Reunión en Porto Alegre, mayo de 2011.
  • Reunión en Porto Alegre, febrero de 2012.
  • Taller PCAT en Quito, febrero de 2012.
  • Encuentro IA-PCAT 2013 en el marco del Congreso FAMFYG, en Salta, Argentina.

La propuesta de la colaboración IA-PCAT

En el contexto iberoamericano,  Brasil fue el primero en tener versiones locales de los instrumentos PCAT y España realizó la primera adaptación al castellano de una de las versiones del PCAT, seguidos por Argentina y Uruguay. La implementación de estos instrumentos en otros contextos requiere una etapa previa de adaptación a la cultura y el sistema sanitario local, lo que implica un importante esfuerzo de traducción y comprobación de equivalencia entre versiones, mediante métodos cualitativos,  cuantitativos y de consenso entre expertos. En los cuatro países iberoamericanos que actualmente disponen de la herramienta PCAT se aplicó un adecuado método de adaptación transcultural en colaboración directa con la autora de los instrumentos, Barbara Starfield.

Actualmente, grupos de Ecuador y Colombia iniciaron procesos de adaptación de los instrumentos a sus sistemas de salud y otros países latinoamericanos están actualmente interesados en implementar PCAT. Se consolida así la expectativa por comparar posteriormente los resultados con países de la misma región y con otros que hayan llevado a cabo procesos similares en otras regiones del mundo. Diversas organizaciones están promoviendo también la evaluación de programas y servicios de atención a la salud en los que estos instrumentos podrían ser una herramienta útil.  Teniendo en cuenta que cada proceso de adaptación insume nuevos esfuerzos, tanto de los interesados locales como de los colaboradores de países hermanos que han realizado el proceso previamente y pueden orientar los nuevos, se propone capitalizar la experiencia adquirida y reunir esfuerzos para lograr una versión de los instrumentos adecuada al contexto iberoamericano, protocolizar futuras adaptaciones o modificaciones y sentar las bases de su implementación en diferentes situaciones.

Esta propuesta es también un necesario paso previo para la elaboración de protocolo internacional de evaluación de la APS en la región latinoamericana en el que se implementen las versiones de los instrumentos en muestras aleatorias y representativas de diferentes regiones administrativas del continente, con la posibilidad de comparar la visión de usuarios y proveedores, así como la influencia de diversos entornos sanitarios en el grado de cumplimiento de las funciones de la APS.

Enlaces:

Colaboración IA-PCAT

Integrantes de la colaboración

Publicaciones IA-PCAT